Примеры употребления "angewandt" в немецком с переводом "apply"

<>
Die vorgeschlagene Methode wird auf drei simulierte Fallstudien angewandt. The proposed method is applied to three simulated case studies.
Er hat seine Theorie auf einige Fälle angewendet. He applied his theory to some cases.
Diese Regel kann nicht auf jeden Fall angewendet werden. This rule cannot be applied to every case.
Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden. This rule cannot be applied to that case.
Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden? Can't you apply the rules a little more elastically?
Man könnte die Theorie des Punktualismus auf Sprachen anwenden. We could apply the theory of punctuated equilibrium to languages.
Die reine Mathematik von heute ist die angewandte Mathematik von morgen. Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
Wissen erwerben ist das Eine; es anwenden, ist etwas ganz Anderes. It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!