Примеры употребления "als stürmer spielen" в немецком

<>
Als Ergebnis spielen wir an regnerischen Tagen drinnen Ball. As a result, we play ball inside on rainy days.
Als ich das Fenster öffnete, sah ich Kinder Baseball spielen. When I opened the window, I saw children playing baseball.
Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes. I think style or genre are less important factors in making us like music than the individual artists skills in arrangement and playing of the instrument.
Er kann besser Klavier spielen als ich. He's better at the piano than I am.
Ich habe Gitarre spielen gelernt, als ich zehn Jahre alt war. I learned to play guitar when I was ten years old.
Sie hat begonnen, Tennis zu spielen, nicht so sehr aus Neugier als aus Eitelkeit. She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Der Stürmer schoss ein Tor. The forward kicked a goal.
Könntest du mir beibringen Klavier zu spielen? Could you teach me how to play the piano?
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Tom weiß nicht, wie die Bassgitarre zu spielen ist. Tom doesn't know how to play the bass guitar.
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Mönche pflegten in Klöstern Tennis zu spielen. Monks used to play tennis in monasteries.
Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Bob wird beim nächsten Schulfest das erste Mal die Hauptrolle spielen. Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. I could swim well when I was a boy.
Wir gingen in den Park, um zu spielen. We went to the park to play.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich werde heute Nachmittag mit Naoko spielen. I will play with Naoko this afternoon.
Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe. I feel happier than I've ever felt before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!