Примеры употребления "alles hat seine Grenzen" в немецком

<>
Alles hat seine Grenzen There is a limit to everything
Alles hat seine Zeit. There is a right time for everything.
Alles hat seine Richtigkeit Everything's all right
Er wollte seine Grenzen austesten. He wanted to test his limits.
Wer alles hat, kann alles verlieren. The one who has everything can lose everything.
Er hat seine Frau überlebt. He survived his wife.
Er wollte seine Grenzen der Probe unterziehen. He wanted to test his limits.
Das alles hat nichts gebracht. It was all for nothing.
Das Leben hat seine Höhen und Tiefen. A man's life has its ups and downs.
Nahezu alles hat sich verbessert. Almost everything has gotten better.
Tom hat seine Pläne mit Mary besprochen. Tom discussed his plans with Mary.
Er hat seine Suppe mit mir geteilt. He shared his soup with me.
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Er hat seine Befugnisse überschritten. He has overstepped his authority.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Jeder hat seine Verdienste und seine Schwächen. Everybody has his merits and demerits.
Betty hat seine Mutter umgebracht. Betty killed his mother.
Er hat seine Familie verlassen. He abandoned his family.
Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet. He married his daughter to a lawyer.
Er hat seine Arbeit sowieso niemals gemacht. He never did his work anyhow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!