Примеры употребления "alles gute" в немецком

<>
Ich möchte Ihnen alles Gute zum Geburtstag wünschen I'd like to wish you all the best for your birthday
Alles Gute zum 4. Juli! Happy Fourth of July!
Dem kleinen Jungen alles Gute von uns. All our best to that little boy.
alles Gute zum Geburtstag happy birthday
Bis dahin alles Gute Until then, good luck
alles Liebe und Gute zum Geburtstag all the best and a happy birthday
Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere. Good health is the most valuable of all things.
"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?" "You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"
Ich bin auf eine gute Idee gekommen. I hit on a good idea.
Sie gab alles für ihre Kinder auf. She gave up everything for her children.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel. In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. All is fair in love and war.
Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden. Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt.
Alles, was er sagte, entsprach der Wahrheit. All he said was true.
Da sich China entwickelt, wollen mehr und mehr Länder gute Beziehungen mit ihm haben. As China develops, more and more countries want to have good relations with it.
Alles ist möglich. Everything is possible.
Bis zum heutigen Tage sind sie gute Nachbarn gewesen. They have been good neighbors to this day.
Das alles sind nur gelehrte Abhandlungen. All those are mere lucubrations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!