Примеры употребления "all dem" в немецком

<>
Was ist mit all dem Holz passiert? What happens to all the wood?
Ich würde mich nicht wundern, wenn sie nach all dem kämen. I shouldn't wonder if they came after all.
Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit? What do they do with all their leisure time?
Ich bin zu dem Laden gegangen, der sehr nah war. I went to the store that was very nearby.
Ich erwarte von euch, dass ihr all eure Schulden abbezahlt. I expect you to pay off all your debts.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Sie verließ das Heim mit all ihrer Habe. She left home with everything she owned.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Trotz all seiner Reichtümer ist er überhaupt nicht glücklich. In spite of all of his riches, he is not at all happy.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Ich erwarte von Ihnen, dass Sie all Ihre Schulden abbezahlen. I expect you to pay off all your debts.
Ich gab es dem kleinen Jungen. I gave it to the little boy.
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. You have made all my dreams come true.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Jemand hat mir all mein Geld gestohlen. Someone has stolen all my money.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. I go to school by bus.
Tom wusste genau, dass in all den Sätzen das letzte Wort immer einer zustehen würde: Mary. Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen, als den Mt. Everest. In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!