Примеры употребления "abhilfe schaffen" в немецком

<>
Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Es ist schwer, aber ich werde es schaffen! It's hard, but I'm going to make it!
Ganz gleich wie sehr ich mich bemühe, ich werde es nie schaffen, ihn einzuholen. No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen. Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Er versuchte Frieden zu schaffen. He tried to bring about peace.
Ich muss es bis 9 Uhr dorthin schaffen. I must get there by 9 o'clock.
Ohne ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen. If it were not for her help, I would not succeed.
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Maybe you'll succeed.
Wenn sie jetzt losginge, würde sie es noch rechtzeitig schaffen. If she'd set off now, she would make it on time.
Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie! Hurry or we'll never make the train!
Ohne ihre Hilfe hätten wir es nicht schaffen können. But for their help, we could not have succeeded.
Das Heimweh macht Tom schwer zu schaffen. Tom is homesick.
Wenn Deine Mittel begrenzt sind, dann mußt Du Prioritäten schaffen. When your resources are limited you have to prioritize.
Ich werde es schaffen. Lass dir das gesagt sein. I will manage. Mark my words.
Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen. To be on time, I ran.
Du wirst es schaffen. You'll be OK.
Du wirst den Zug nicht schaffen. You will not be able to catch the train.
Das ist nicht zu schaffen. It cannot be done.
Ohne Ihre Hilfe könnte ich es nicht schaffen. If it were not for your help, I could not succeed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!