Примеры употребления "Ziemlich" в немецком

<>
Переводы: все94 quite37 pretty20 rather16 fairly4 другие переводы17
Mary sah ziemlich mitgenommen aus. Mary looked worse for wear.
Sie kann ziemlich gut nähen. She can sew very well.
Sie fühlte sich ziemlich müde. She was feeling kind of tired.
Ich finde meine Freundin ziemlich süß. I think my girlfriend is kind of cute.
Computerzubehör ist in Japan ziemlich teuer. Computer supplies are very expensive in Japan.
Ob er kommen wird, ist ziemlich zweifelhaft. Whether he will come at all is doubtful.
Die Region ist ziemlich an Mineralressourcen reich. The region is relatively rich in mineral resources.
Deine Noten waren dieses Halbjahr ziemlich unterdurchschnittlich. Your marks were well below average this term.
Im Sommer wird es hier ziemlich feucht. It gets very humid here in the summer.
Er verdient auf dem Aktienmarkt ziemlich viel Geld. He's making a lot of money in the stock market.
Er spricht Französisch, und das sogar ziemlich gut. He speaks French and that very well.
Es ist ziemlich schwer, dieses Wort zu übersetzen. It's very difficult to translate this word.
Die Möbel in diesem Büro sind ziemlich modern. The furniture in this office is really modern.
Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam. There comes our teacher. He is walking very slowly.
Das Taxi, in das ich stieg, war ziemlich alt und klein. The taxi I took was very old and small.
Nick kann ziemlich gut Portugiesisch. Er lernt es nämlich schon seit fünf Jahren. Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.
Es ist wahr, dass Verhalten nicht durch Gesetze hervorgerufen werden kann, und Gesetze können Sie nicht dazu bringen, mich zu lieben, aber Gesetze können Sie davon abhalten, mich zu lynchen, und das ist ziemlich wichtig. It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!