Примеры употребления "Weg gehen" в немецком

<>
Tom ist vor fünf Minuten weggegangen. Tom left five minutes ago.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. I'm about ready to go.
Ich sah Andrea von zuhause weggehen. I saw Andrea leaving home.
Mir ist zur Zeit nicht nach Weggehen. I don't feel like going out these days.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen. He could not go out because of the heavy rain.
Ich denke, dass ich nun weggehen muss. I think I should leave.
Bitte geh weg und hör auf, mich zu nerven. Please go away and stop annoying me.
Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war. She told me his name after he had left.
John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden. John went away without so much as saying good-by.
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist. Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Er ist so aggressiv, dass ihm andere aus dem Weg gehen. He is so aggressive that others avoid him.
Welchen Weg gehen wir? Which way will you take?
Tom hat einen guten Grund, Mary aus dem Weg zu gehen. Tom has a good reason for avoiding Mary.
Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen She decided to give him a wide berth
Versuche, schlechter Gesellschaft aus dem Weg zu gehen. Try to avoid bad company.
Diese Hemden gehen weg wie warme Semmeln. These shirts are selling like hotcakes.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!