Примеры употребления "Voriges" в немецком

<>
Переводы: все27 last25 past1 previous1
Er hat voriges Jahr Kyōto besucht. He visited Kyoto last year.
Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet. She married him last year.
Dieses Hotel wurde voriges Jahr gebaut. This hotel was built last year.
Voriges Jahr hat sie Japan verlassen. Last year she left Japan.
Voriges Jahr hat es viel geregnet. It rained a lot last year.
Ich war voriges Jahr nicht beim Arzt. I didn't see a doctor last year.
Er hat voriges Jahr sein Testament gemacht. He made a will last year.
Wenn ich voriges Jahr so Spanisch gelernt hätte wie in den letzten Monaten, würde ich es jetzt viel besser sprechen. If I had studied Spanish last year as I am doing these months, I would speak much better now.
Sie haben vorigen Herbst geheiratet. They got married last fall.
Vorigen Sonntag hat meine Mutter mir ein nettes Kleid gekauft. My mother bought me a pretty dress this past Sunday.
Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Ich habe sie vorige Woche gesehen. I saw her last week.
Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen. A terrible thing happened last week.
Sie ist seit vorigen Mittwoch abwesend. She has been absent since last Wednesday.
Sie haben vorige Woche den Fuji bestiegen. They climbed Mt. Fuji last week.
Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan. I didn't sleep a wink last night.
In sein Haus wurde vorige Woche eingebrochen. His house was broken into by burglars last week.
Die Maschine ist seit vorigen Monat kaputt. The machine has been out of order since last month.
In der vorigen Nacht habe ich ferngesehen. I watched TV last night.
Tom hat vorige Nacht nicht sehr gut geschlafen. Tom didn't sleep very well last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!