Примеры употребления "Uns" в немецком с переводом "we"

<>
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Wir verirrten uns im Nebel. We got lost in the fog.
Er unterrichtet uns in Geschichte. He teaches us history.
Er kennt keinen von uns. He knows neither of us.
Uns ging die Nahrung aus. We ran out of food.
Wir behalten uns Schadenersatzansprüche vor We reserve the right to claim damages
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Möchten Sie mit uns essen? Would you like to eat with us?
Es stand abseits von uns. He stood apart from us.
Er zeigte uns seine Fersen. He showed his heels to us.
Wir treffen uns am Sonntag. We'll meet on Sunday.
Sing uns noch ein Lied! Sing us another song!
Er kennt uns sehr gut. He knows us very well.
Uns geht das Benzin aus. We're running out of gas.
Tom bringt uns Französisch bei. Tom is teaching us French.
Uns ging der Sprit aus. We ran out of petrol.
Vergessen wir nicht uns selbst! Let us not forget about ourselves!
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Möchten Sie mit uns spielen? Would you like to play with us?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!