Примеры употребления "Ständen" в немецком с переводом "stand"

<>
Es stand abseits von uns. He stood apart from us.
Tony stand an der Tür. Tony stood at the door.
Ein Mädchen stand weinend da. A girl stood there crying.
Der Nikolaus stand im Garten. Santa Claus was standing in the garden.
Dort stand weinend ein Mädchen. A girl stood there crying.
Er stand an der Tür. He was standing at the door.
Er stand hinter dem Stuhl. He stood behind the chair.
Er stand dort eine Weile. He stood there for a while.
Er stand auf der Bergspitze. He was standing at the top of the mountain.
Sie stand dicht bei ihm. She stood close to him.
Er stand an der Straßenecke. He was standing at the street corner.
Der Junge stand am Ende. The boy stood on end.
Sie stand vor der Klasse. She was standing in the front of the classroom.
Er stand hinter der Tür. He was standing behind the door.
Sie standen in einer Reihe. They were standing in a row.
Sie standen alle gleichzeitig auf. They all stood up at the same time.
Sie standen auf der Hügelkuppe. They stood on the top of the hill.
Wir standen alle sofort auf. We all stood up at once.
So wahr ich hier stehe As true as I'm standing here
Wofür stehen die Buchstaben WHO? What do the letters WHO stand for?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!