Примеры употребления "So wie" в немецком

<>
Переводы: все27 as well as1 другие переводы26
Ich liebe dich genau so wie du bist. I love you just as you are.
Er ist so wie sein Großvater. He's just like his grandfather.
Er will so wie ich werden. He wants to be like me.
Nichts ist so wie es scheint. Nothing is as it seems.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Sie liebte mich so wie ich sie liebte. She loved me, as I loved her.
Du musst sehr talentiert sein, so wie ich! You must be very talented, so as I!
Ich mag dieses Haus, so wie es ist. I like this house as it is.
So wie es ist, kann ich nichts tun. As it is, I can do nothing.
Das ist so wie der Vorfall geschehen ist. This is how the incident happened.
Er wünscht sich, so wie ich zu werden. He wants to be like me.
Sie kocht Huhn so wie ich es gern habe. She cooks chicken the way I like.
Hoffentlich verschieben sie nicht meinen Flug, so wie die anderen. Hopefully they don't delay my flight like the others.
Du kannst mein Fahrrad so wie es jetzt ist, benutzen. You may use my bicycle such as it is.
So wie die Dinge stehen, steigen die Preise jede Woche. As it is, prices are going up every week.
So wie die Amerikaner Baseball mögen, mögen die Briten Cricket. Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
Sie liebte mich genau so wie ich sie geliebt habe. She loved me in the same way that I loved her.
Sie ist völlig zufrieden mit ihrem Leben, so wie es ist. She is quite satisfied with her life as it is.
Heute ist das Wetter hervorragend, so wie es auch morgen wird. The weather today is great, as it will be tomorrow.
So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein. The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!