Примеры употребления "Schwein" в немецком

<>
Friss nicht wie ein Schwein! Don't eat like a pig.
Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein. As for me, I like chicken better than pork.
Warum hast du ein Schwein dabei? Why are you with a pig?
Warum kommst du mit einem Schwein? Why are you with a pig?
Das ist kein Schwein; das ist ein Affe. It's not a pig; it's a monkey.
Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann. The spell was broken and the pig turned into a man.
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau". The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow."
Alle Männer sind Schweine (Anwesende ausgenommen). All men are pigs (present company excepted).
Fürchte keine Tiger als Feinde; fürchte Schweine als Freunde. Don't be afraid of having tigers for enemies; be afraid of having pigs for friends.
Mehr als 75% der Bauern züchteten Schweine und Milchkühe. More than 75% of farms raised pigs and milk cows.
In ihrem Haushalt wurden Küchenabfälle den Schweinen zu essen gegeben. In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. All of the apples that fall are eaten by the pigs.
Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte. He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
Ich glaub, mein Schwein pfeift! Blow me down!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!