Примеры употребления "Schaden" в немецком с переводом "pity"

<>
Es ist schade, wenn jemand stirbt. It's a pity when somebody dies.
Schade, dass du nicht kommen kannst. It's a pity that you can't come.
Es ist schade, dass Beton nicht brennt. It's a pity that concrete doesn't burn.
Es ist schade, dass Sie nicht kommen können. It's a pity that you can't come.
Wäre doch schade, wenn so ein Wort untergeht. It would be a pity that such a word disappears.
Es ist schade, dass du nicht kommen kannst. It's a pity that you can't come.
Es ist schade, dass er nicht kommen kann. It is a pity that he can't come.
Schade, dass Sie nicht zu der Feier kommen können. It is a pity that you cannot come to the party.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. It is a pity that the teacher is leaving our school.
Es ist schade, dass er sie nicht heiraten kann. It's a pity that he can't marry her.
Ja, wie schade! Ich dachte, es würde sich endlich aufklären. Aye, what a pity! I thought it would clear up finally.
Ich denke dass es schade ist, dass er gelogen hat. I think it's a pity that he lied.
Das ist schade, dass Mary keinen Sinn für Humor hat. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat. It is a pity that he has no sense of humor.
Es war schade, dass Tom nicht zu unserer Party kommen konnte. It was a pity that Tom couldn't come to our party.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind. It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft. It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten. It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!