Примеры употребления "Schaden" в немецком

<>
Переводы: все56 pity19 damage15 harm5 affect1 другие переводы16
Durch Schaden wird man klug You learn from your mistakes
Aus Schaden wird man klug You learn from your mistakes
Die Firma erlitt enormen Schaden. The company suffered big losses.
Ich werde Ihnen den Schaden ersetzen. I will compensate you for your loss.
Übermäßiges Rauchen wird ihrer Gesundheit schaden. Excessive smoking will injure your health.
Die Versicherungsgesellschaft wird ihren Schaden kompensieren. The insurance company will compensate her for the loss.
Wer wird für den Schaden aufkommen? Who will compensate for the loss?
Er schätzte den Schaden auf fünf Millionen Yen. He estimated the loss at five million yen.
Uns entstand ein Schaden über 10.000 Dollar. We suffered a loss of 10,000 dollars.
Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle. We demanded that she should make up for the loss.
Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen. You should not inflict any injury on others on any account.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle. We suggested that she should make up for the loss.
Bill nahm die Schuld für den Schaden auf sich. Bill took the blame for the loss.
Komm schon, Joe. Ein Gläschen Bier wird dir nicht schaden. Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. The laugh is always on the loser.
Es kann dir nicht schaden etwas Zeit mit Tom zu verbringen. It can't hurt for you to spend a little time with Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!