Примеры употребления "Sache" в немецком с переводом "thing"

<>
Unschuld ist eine schöne Sache. Innocence is a beautiful thing.
Die ganze Sache ist abgeblasen The whole thing is off
So eine Sache passiert oft. Such a thing occurs frequently.
Es ist normalerweise eine gute Sache. It's usually a good thing.
Zuhause bleiben ist keine angenehme Sache. Staying at home is not a pleasant thing.
Diese Technologie ist eine unglaubliche Sache! This technology is an incredible thing!
Die ganze Sache sieht verdächtig aus The whole thing looks fishy
Er bringt Schwung in die Sache He makes things hum
Das ist eine sehr gute Sache. That is a very good thing.
Die ganze Sache entpuppte sich als Schneeballsystem. The whole thing turned out to be a Ponzi scheme.
Eine andere erforderliche Sache ist ein Wörterbuch. Another thing that is required is a dictionary.
Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere. To know is one thing, to teach is another.
Sie hat sich auf eine Sache konzentriert. She concentrated on one thing.
Eine Menge Bücher lesen ist eine gute Sache. To read a lot of books is a good thing.
Viele Bücher zu lesen ist eine gute Sache. Reading a lot of books is a good thing.
Ich bin unsicher, ob das eine wertvolle Sache ist. I am uncertain whether this is a thing of value.
Ein sicheres Arbeitseinkommen ist für mich eine wichtige Sache. A secure income is an important thing for me.
Sehen Sie nicht Meinungen und Fakten als die gleiche Sache an. Don't view opinions and facts as the same thing.
Etwas zu sagen ist eine Sache, es zu tun eine ganz andere. To say is one thing, and to do quite another.
Etwas zu versprechen ist eine Sache, es dann auch zu tun eine andere. It is one thing to promise, and another to perform.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!