Примеры употребления "Platz machen" в немецком

<>
Du musst Platz machen für den Fernseher. You must make room for the television.
Machen Sie ihm bitte Platz! Please make way for him.
Ist noch Platz für eine weitere Person? Is there any space for one more person?
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz. This car accommodates five people.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Für Logik ist hier kein Platz. Logic has no place here.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Ladies and gentlemen, please sit down.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Dieser Platz ist groß, nicht wahr? This place is large, isn't it?
Du musst es machen. You have to do it.
Ich habe mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz gefühlt. I felt out of place in the expensive restaurant.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Im Bus hat ein Junge Platz für eine alte Frau gemacht. In the bus, a boy made room for an old woman.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!