Примеры употребления "Machst" в немецком

<>
Wirklich? Mann, machst du Scherze? Really?! Man, you're kidding right?
Du machst nichts als Ärger. You're nothing but trouble.
Du machst immer alles kaputt. You always destroy everything.
Machst du die Tür auf? Will you open the door?
Ich will, dass du Harakiri machst. I want you to commit seppuku.
Tatoeba, warum machst du so süchtig? Tatoeba, why are you so addictive?
Machst du Witze oder ist das dein Ernst? Are you joking, or are you serious?
Ich glaube, du machst dir zu viele Sorgen. I think you worry too much.
Du machst deinen Körper damit kaputt, wenn du Tag und Nacht arbeitest. If you work day and night, you will lose your health.
Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen? Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!