Примеры употребления "Kleine" в немецком

<>
Переводы: все321 small171 little128 другие переводы22
Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen. A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic.
Sie ist 'ne kleine Schlampe. She's a bit of a slapper.
Wir hatten eine kleine Meinungsverschiedenheit. We had a slight difference of opinion.
Schneide das in ganz kleine Stücke. Cut this into very fine pieces.
Der kleine Mann trägt einen Pullover. The short man wears a sweater.
Ich mag ihre kleine Schwester sehr. I like her younger sister very much.
Es fing als kleine Liebhaberei an. It started as a hobby.
Der kleine Mann trägt einen schwarzen Anzug. The short man wears a black suit.
Wan ist hübscher als ihre kleine Schwester. Wan is prettier than her younger sister.
Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen. Tiny particles in the air can cause cancer.
Er sagte: "Gönnen wir uns eine kleine Pause." He said, "Let's take a short rest."
Kleine Kinder sind oft begeistert von der Wissenschaft. Young children are often fascinated by science.
Wir hatten eine kleine Meinungsverschiedenheit bezüglich der Menschenrechte. We had a brief discussion about human rights.
Kleine Kinder sind oft begeistert von der Naturwissenschaft. Young children are often fascinated by science.
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester. I have an older brother and a younger sister.
Manchmal lässt sie ihre kleine Schwester ihre Referate schreiben. She sometimes has her sister write her term papers.
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht." "In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."
Obwohl er arbeitet und zwei kleine Kinder hat, hat er ein Universitätsstudium begonnen. Although he works and has two kids, he has started studying at the university.
Als Kate eine kleine Rolle in einem Film spielte, wurde ihr Auftritt kritisiert. When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
Es ist unlogisch, zu glauben, dass kleine Kinder schneller rennen können als Polizisten. It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!