Примеры употребления "Hand voll" в немецком

<>
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Er hob seine Hand. He raised his hand.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs. Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
Mary hat eine Blume in der Hand. Mary has a flower in her hand.
Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Er ist voll neuer Ideen. He is full of new ideas.
Meine BHs wasche ich immer von Hand. I always hand wash my bras.
Meine Festplatte ist fast voll. My hard drive is almost full.
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand. Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung. He cried in admiration of her performance.
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her. With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
Ich habe von ihm die Nase gestrichen voll. I am sick and tired of him.
Der Hund biss mir in die Hand. The dog bit my hand.
Eine Rose ist frischer als Knospe als voll aufgeblüht. A rose is sweeter in the bud than full blown.
Das Kind wollte nicht die Hand seiner Mutter loslassen. That child wouldn't let go of his mother's hand.
Diese Diät ist voll von Vitaminen. This diet is full of vitamins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!