Примеры употребления "Hören" в немецком

<>
Переводы: все527 hear395 listen104 hearing7 listening4 другие переводы17
Sie hören sich an wie Ihre Mutter. You sound like your mother.
Hören Sie auf meinen Rat Take my advice
Kinder sollten auf ihre Eltern hören. Children should obey their parents.
Seine Worte hören sich vernünftig an. His words sound reasonable.
Er war überrascht, das zu hören. He was surprised to learn this.
Hören Sie auf, sich zu beschweren! Stop carping!
Diesen Witz will ich nicht hören. Don't tell me this joke.
Sie war überrascht, das zu hören. She was surprised to learn this.
Ich bin überrascht, das zu hören. I am surprised to learn this.
Ich war erstaunt zu hören, dass er gescheitert war. I was surprised that he had failed.
An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören. Were I you, I would follow his advice.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören I am looking forward to receiving your reply
Tatsachen hören nicht auf zu existieren, wenn man sie ignoriert. Facts do not cease to exist because they are ignored.
Mary forderte das Kind auf, dass es auf seinen Vater hören solle. Mary told the child to mind his father.
Hören Sie auf so zu tun, als ob Sie nicht verstehen würden. Stop pretending to not understand.
Hören Sie auf, Zeit zu verschwenden, und machen Sie sich wieder an die Arbeit. Stop wasting time and get back to work.
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom. "Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!