Примеры употребления "Geht" в немецком с переводом "go"

<>
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
Tom geht früh ins Bett. Tom goes to bed early.
Es geht alles zu schnell. Everything is going too fast.
Sie geht gerne allein spazieren. She likes to go walking by herself.
Er geht in den Kindergarten. He goes to kindergarten.
Nobel geht die Welt zugrunde. There's nothing like going out in style.
Dieser Computer geht oft kaputt. This computer often goes out of order.
Sie geht selten sonntags aus. She rarely goes out on Sundays.
Das geht über die Hutschnur That's going too far
Er geht gespannt ins Krankenhaus. He is eager to go to the hospital.
Pat geht zu Jims Geburtstagsfeier. Pat's going to Jim's birthday party.
Hallo Mimi! Wie geht es? Hey, Mimi! How's it going?
Tom geht die Treppe hinab. Tom is going down the stairs.
Meine Großmutter geht abends spazieren. My grandmother goes for a walk in the evening.
Geht da noch jemand fort? Is anyone else going?
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. She is going to France next week.
Tom geht bei jedem Wetter joggen. Tom goes jogging in every kind of weather.
Grace geht zum Telefon nach oben. Grace goes to the telephone upstairs.
Er geht jeden zweiten Tag angeln. He goes fishing every other day.
Was geht da oben vor sich? What's going on up there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!