Примеры употребления "Gehirne" в немецком

<>
Wir benutzen unsere Gehirne um dieses Problem zu lösen. We beat our brains to solve this problem.
Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine. The brain is just a complicated machine.
Das menschliche Gehirn wiegt ungefähr drei Pfund. The human brain weighs about three pounds.
Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns. Memory is an essential function of our brain.
Das Grammophon war ein Produkt von Edisons Gehirn. The gramophone was born of Edison's brain.
Computer werden oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen. The computer is often compared to the human brain.
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Wenn es ein Gehirn kann, dann kann es ein Computer. If a brain can do it, a computer can do it.
Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist. Exercise is to the body what thinking is to the brain.
Wenn ich ein Gehirn im Tank wäre, würde ich dies nicht schreiben. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Doktor Burns, was sollten Ärzte tun, wenn das Gehirn eines Patienten schwer geschädigt ist? Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub. When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation.
Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will. There are days where I feel like my brain wants to abandon me.
Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben. God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Wenn du nur die verschlungenen Phantasien sehen könntest, die mir im Gehirne sind. If you could only see the twisted fantasies that wander about in my head...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!