Примеры употребления "Eulen nach Athen tragen" в немецком

<>
Das ist wie Eulen nach Athen zu tragen. That's like carrying coals to Newcastle.
Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht. It took us two hours to get to Athens.
Eulen können im Dunkeln sehen. Owls can see in the dark.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Die Radfahrer tragen kurze Radhosen aus Spandex. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Geboren in Athen 1956. Born in Athens in 1956.
Ich habe Angst vor Eulen. I'm afraid of owls.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. I cannot carry this suitcase by myself.
Ich bin 1982 in Athen geboren, wo ich auch heute noch lebe. I was born in 1982 in Athens, where I still live today.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen. We have to wear school uniforms at school.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Tom und Maria tragen ihre Schuluniformen. Tom and Mary are wearing their school uniforms.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!