Примеры употребления "Ertragen" в немецком с переводом "stand"

<>
Ich kann sie nicht ertragen. I can’t stand her.
Ich kann den Schmerz nicht ertragen. I can't stand this pain.
Ich kann sein Benehmen kaum ertragen. I can hardly stand his behavior.
Ich kann diesen Lärm nicht ertragen. I cannot stand this noise.
Ich kann ihre Eifersucht nicht ertragen. I can't stand her jealousy.
Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen. I can barely stand his behavior.
Ich kann seine Arroganz nicht länger ertragen. I cannot stand his arrogance any longer.
Er konnte den Schmerz nicht länger ertragen. He could no longer stand the pain.
Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen. I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
Tom kann es nicht ertragen, in der Nähe von Mary zu sein. Tom can't stand being around Mary.
Ich ertrage seine Unhöflichkeit nicht. I can't stand his impoliteness.
Ich ertrage es nicht, wenn so viele Autos gleichzeitig hupen! I can't stand so many cars honking their horns at the same time!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!