Примеры употребления "Dicke" в немецком с переводом "thick"

<>
Die Stadtbewohner essen gerne dicke Steaks. The townspeople like to eat thick steaks.
Hast du jenes dicke Buch gelesen? Did you read that thick book?
Der Dachdecker deckte das dicke Dach. The roofer roofed the thick roof.
Die Erde verfügt über eine dicke, sauerstoffreiche Atmosphäre. The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere.
Ein Buch ist dünn. Das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten. One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
Wie dick ist das Brett? How thick is the board?
Das Eis ist sehr dick. The ice is very thick.
Dieses Buch ist sehr dick. This book is very thick.
Blut ist dicker als Wasser. Blood is thicker than water.
Das Eis ist zwei Zoll dick. The ice is two inches thick.
Die Wand ist zwei Meter dick. The wall is two meters thick.
Politik ist das Bohren sehr dicker Bretter. Politics is the drilling of very thick planks.
Der Flug wurde wegen dicken Nebels abgesagt. The flight was cancelled because of the thick fog.
Dieses Buch ist dick, aber nicht sehr teuer. That book is thick, but it's not very expensive.
Der Nebel ist heute so dick wie Erbsensuppe. Today the fog is as thick as pea soup.
Dieses Buch ist dick und das andere dünn. This book is thick and the other is thin.
Die dicken Mauern dämpfen den Lärm von außen. The thick walls baffle outside noises.
Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte. She was wearing a thick coat against the chill.
Der Boden ist mit einem dicken Teppich bedeckt. The floor is covered with a thick carpet.
Ich werde zu dir halten durch dick und dünn. I'll stand by you through thick and thin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!