Примеры употребления "Damit" в немецком

<>
Переводы: все190 so37 with it12 lest3 thus2 thereby1 therewith1 другие переводы134
Manchmal machen wir nicht Dinge, die wir machen wollen, damit Andere nicht wissen, dass wir sie machen wollen. Sometimes we don’t do things we want to do so that others won’t know we want to do them.
Bleib mir damit vom Halse Don't bother me with this
Damit ist mir nicht gedient This won't serve my turn
Was wollen Sie damit sagen? What are you implying?
Könntest du bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Damit könntest du recht haben. You may be right about that.
Könntest du damit bitte aufhören? Would you stop that, please?
Hast du irgendein Problem damit? Do you have any trouble with that?
Wir können sofort damit anfangen. We can do it right now.
Haben Sie irgendein Problem damit? Do you have any trouble with that?
Könntet ihr bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Was willst du damit andeuten? What are you hinting at?
Könnten Sie bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Was wollt ihr damit sagen? What are you implying?
Was soll ich damit anfangen? What am I supposed to do with that?
Gehen Sie sparsam damit um Use it sparingly
Was willst du damit sagen? What are you implying?
Gib nicht so sehr damit an. Don't boast too much about that.
Ich rechne damit, dass er kommt. I expect him to come.
Sie drohte damit, unser Haus anzustecken. She threatened to set our house on fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!