Примеры употребления "Brauchst" в немецком

<>
Переводы: все323 need213 take54 have to37 want8 require2 другие переводы9
Du brauchst absolut nichts fürchten. You have absolutely nothing to fear.
Wie lange brauchst du noch? How long are you going to be?
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. I think you should get more rest.
Du brauchst nicht bei mir vorbei zu kommen. Don't bother to come to my house.
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten. You have only to answer the first question.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst. You must have a driver's license before you can drive a car.
Wofür du nur drei Tage brauchst, brauche ich drei Wochen. What takes you only three days, takes me three weeks.
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst. Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!