Примеры употребления "Beobachten" в немецком с переводом "watch"

<>
Sie mag gerne Vögel beobachten. She likes bird watching.
Marie fühlt, dass die Außerirdischen sie beobachten. Mary senses the aliens are watching her.
Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten. A crowd collected to watch the fight.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben. Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life.
Die Katze beobachtet die Fische. The cat is watching the fish.
Er beobachtet jeden meiner Schritte. He is watching my every move.
Wir haben Ihre Verhandlungen beobachtet. We have been watching your negotiations.
Die Katze beobachtet den Fisch. The cat is watching the fish.
Ich habe das Gefühl, dass uns jemand beobachtet. I feel like someone is watching us.
Es war mir nicht bewusst, dass mich jemand beobachtet. I wasn't conscious of anyone watching me.
Der Westen beobachtet die Wahlen in Ruanda mit Skepsis. The West watches the elections in Rwanda with suspicion.
Eine fette weiße Katze saß auf einer Mauer und beobachtete sie mit schläfrigen Augen. A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten. A crowd collected to watch the fight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!