Примеры употребления "Bemerkung machen" в немецком

<>
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen. Your stupid remark just added fuel to the flames.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Er machte eine witzige Bemerkung. He made a wisecrack.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Ihre Bemerkung ging mir auf die Nerven. Her remark got on my nerves.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven. His remark got on my nerves.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus. My comment sparked off an argument in the group.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Ich fand deine Bemerkung interessant. I was interested in your remark.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Du musst es machen. You have to do it.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Geld ist nicht alles, aber wenn man kein Geld hat, kann man nichts machen. Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel. In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Wir machen oft Fehler. We often make mistakes.
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!