Примеры употребления "übers" в немецком

<>
Da liegt ein Buch übers Tanzen auf dem Tisch. There's a book about dancing on the desk.
Die Nachricht von dem Unfall wurde sofort übers Radio verbreitet. The news of the accident was sent out at once over the radio.
Da ist ein Buch übers Tanzen auf dem Tisch. There's a book about dancing on the desk.
Hast du Lust, übers Wochenende einen Ausflug aufs Land zu machen? Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Sie stolperte über eine Schubkarre. She stumbled over a wheelbarrow.
Was denken Sie über Japanisch? What do you think of Japanese?
Renn nicht über die Straße. Don't run across the street.
Wir liefen über die Düne. We walked on the dune.
Sie steht über einem Lob. She is above praise.
Er kam über Sibirien nach London. He came to London by way of Siberia.
Es geht über mein Vermögen It's beyond my power
Er reiste über Paris nach London. He went to London via Paris.
Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen? Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
Es geht über alle Begriffe It's past comprehension
Ich weiß nichts über ihn. I know nothing about him.
Er muss über 60 sein. He must be over sixty.
Was denkst du über ihn? What do you think of him?
Tom ging über die Straße. Tom walked across the street.
Schreibt einen Aufsatz über "Freundschaft". Write an essay on "Friendship".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!