Примеры употребления "ähneln" в немецком с переводом "resemble"

<>
Sie ähneln einander in jeder Hinsicht. They resemble each other in all respects.
Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse. The two buses resemble each other at first glance.
Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen. The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
Das Mädchen ähnelte seiner Mutter. The girl resembled her mother.
Wem von deinen Eltern ähnelst du? Which of your parents do you resemble?
Im Charakter ähnelt sie ihrer Schwester. She resembles her sister in character.
Ihr Gesicht ähnelt dem ihrer Mutter. Her face resembles her mother's.
Im Charakter ähnelt sie ihrem Vater. She resembles her father in character.
Bill ähnelt vom Charakter her seinem Vater. Bill resembles his father in character.
Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse. The two buses resemble each other at first glance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!