Примеры употребления "" ändern "" в немецком

<>
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern? What made you change your mind?
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden. To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Er könnte später seine Meinung ändern. He may change his mind later.
Ich denke, du solltest deine Essgewohnheiten ändern. I think you should change your eating habits.
Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern. Courage is needed to change a custom.
Jedenfalls können wir den Zeitplan nicht ändern. At any rate, we can't change the schedule.
Bitte ändern Sie den Satz. Please change the sentence.
Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern. I wonder what has made him change his mind.
Muss ich meine Ernährungsgewohnheiten ändern? Do I need to change my diet?
Ich werde meine Meinung nie ändern. I will never change my mind.
Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern! I'd like to make it clear that I will not change my mind.
Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
Wäre es möglich, meine Reservierung jetzt zu ändern? Would it be possible to change my reservation now?
Wenn du in der Zeit zurückreisen könntest, was würdest du dann ändern? If you could go back in time, what would you change?
Ich musste meine Pläne ändern. I had to vary my plan.
Keiner wird etwas ändern. No one will change anything.
Du wirst es kaum ändern können. There's not much you can do about it.
Man muss stets den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern könnte. One should always give the impression that they can change the course of things.
Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern. The meaning of words can change according to their context.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!