Примеры употребления "stadio" в итальянском с переводом "стадион"

<>
Come sei arrivato allo stadio? Как ты добрался до стадиона?
C'è bisogno dello stadio di Wembley per contenere il nostro parlamento. Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент.
Ad Houston, stiamo cercando di decidere che cosa farci con quello Stadio Enron. В Хьюстоне мы пытаемся понять, что же делать со стадионом Энрон.
Per esempio, perché non addestrarli a raccogliere il pattume dopo le partite allo stadio? Например, почему бы не научить их собирать мусор на стадионе после игры?
In effetti, non ero sicura nemmeno di poter fare il giro dello stadio senza un bastone. Более того, я не была до конца уверена, что смогу обойти стадион без посторонней помощи.
I quattro minuti piu belli di tutta la mia vita sono stati quelli nello stadio Olimpico. Лучшие 4 минуты моей жизни прошли на Олимпийском стадионе.
Un padre e il figlio di sette anni stavano guardando una partita dei Detroit Tigers allo stadio. Отец со своим семилетним сыном смотрели игру Детройтских Тигров на бейсбольном стадионе.
È un modo assolutamente meraviglioso per trascorrere un pomeriggio del weekend guardando una partita di football in uno stadio. Абсолютно нормально провести вечер выходного, наблюдая за футбольной игрой на стадионе.
Perché oltre a tutto questo, la squadra sportiva più ricca del mondo sta sostituendo lo stadio reso famoso da Ruth distruggendo due parchi cari alla comunità. И это вызвано тем, что самая богатая спортивная команда в мире пытается возвести стадион, уничтожив при этом два любимых народом парка.
Sapete, ogni sabato e domenica, centinaia di migliaia di persone in autunno si riuniscono negli stadi per guardare le partite. Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол.
E'il momento di fermare la costruzione dei centri commerciali, delle prigioni, degli stadi e di altri tributi a tutti i nostri fallimenti collettivi. Пришло время прекратить строить торговые центры, тюрьмы, стадионы и прочие монументы нашим коллективным поражениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!