Примеры употребления "scoperto" в итальянском

<>
Abbiamo scoperto che sta accelerando. Мы узнали, что она ускоряется.
Abbiamo scoperto, risequenziandolo, 30 errori. При повторном упорядочивании мы нашли 30 ошибок.
Questo è quanto ho scoperto: Вот, что я обнаружила:
"Sicuramente", penserete, "l'avranno scoperto ormai." "Наверняка мы это уже выяснили".
E sapete che cosa ho scoperto? И знаете, что я выяснил?
L'abbiamo scoperto qualche giorno dopo. Мир узнал об этом спустя несколько дней.
Hanno scoperto una cosa chiamata Facebook. Они обнаружили кое-что под названием Facebook/
Ho scoperto che non era così facile. Оказалось, это было не так-то просто.
Ora i nostri figli l'hanno scoperto. Теперь наши дети обо всем узнали.
Questo è ciò che Roth ha scoperto. Это то, что Рот нашёл.
Abbiamo scoperto un paio di cose interessanti. Можно найти несколько действительно интересных моментов.
Ed ho scoperto che si trattava della vergogna. И оказалось, что это стыд.
I ricercatori hanno scoperto questo tipo di anomalie. Исследователи выявили подобные аномалии.
E questo è stato quello che abbiamo scoperto. Вот что мы обнаружили.
E quale sarebbe la pena se venissi scoperto?" и каково наказание в случае разоблачения?
E invece abbiamo scoperto che non era così. Однако это не похоже на то, что было.
Ed alla fine ho scoperto, per caso, la psicologia. В конце концов я случайно узнал о психологии.
A che servono queste onde radio che hai scoperto?" Что интересного в радио волнах которые ты обнаружил?"
E abbiamo scoperto che è il 25 per cento. И мы обнаружили, что 25%.
Ho scoperto che li avrei dovuti costruire da me. Я понял, что должен построить их самостоятельно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!