Примеры употребления "quasi" в итальянском

<>
Переводы: все453 почти193 другие переводы260
Sembra quasi un fantasma, vero? Совсем как привидение, да?
Quasi sicuramente vi tirereste indietro. По всей видимости, вы отступите назад.
Mi mescolavo quasi con tutti. Я общалась со всеми.
Improvvisamente, quasi ci auguriamo che ritorni. И вдруг, мы практически молим о его возвращении.
entrambi sono come dire "quasi mai". это всё равно, что никогда.
L'ho quasi perso questa settimana. Я чуть не потерял их на этой неделе.
Perchè dico che ci siamo quasi? реализация этого - в пределах наших возможностей?
Ma forse l'ha quasi fatto. Может быть мы были близки к исчезновению.
Questo è lungo quasi 7 metri. Это вот длиной около 7 метров.
Questa fibra ottica era lunga quasi 7m. Оптика была 7 метров длиной.
Quasi di una specie di effetto poltergeist. Практически полтергейст!
Aveva quasi sempre anche la prima parola. Часто она же их и начинала.
In questo momento ne abbiamo quasi 90. У нас сейчас порядка 90 таких модулей.
In effetti, é stato fatto quasi manualmente. По сути, это всегда
Quasi in ogni momento scatto una foto. Каждые несколько минут я фотографирую.
Magari ci sembra troppo frivola, quasi inutile. Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
Ma quasi subito, la gente mi chiede: Практически сразу меня спрашивают:
era quasi il doppio della sua misura. ее голова стала раза в два больше.
Stiamo digitalizzando da quasi 20 anni ormai. Мы занимаемся оцифровыванием информации уже на протяжении 20 лет.
Come potete vedere, è quasi tutto coperto. Вы видите, что покрытие более-менее полное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!