Примеры употребления "cima" в итальянском

<>
Переводы: все106 вершина40 другие переводы66
E sono finito in cima. Я финишировал первым.
Le sequoie crescono molto lentamente in cima. Верхушки секвой растут очень медленно.
Sei molto esposto sulla cresta della cima. На гребне ты совсем незащищён.
O in cima alla strada da qui? Или на улицу дальше?
Facendo delle scanalature in cima allo spillo. проделывая углубления наверху иголочной головки.
Questa è vicino alla cima della cascata. А это в верхней части ледопада.
Quindi abbiamo seguito il sentiero fino in cima. И мы прошли весь этот путь наверх.
Perché ho dovuto mettere la fiaccola in cima. Из-за того, что сверху я должен был приделать факел.
Vogliamo che torni lassù in cima tra due giorni. Мы хотим, чтобы ты поднялся на гору через два дня.
E lui è in cima alla piramide di comando. Он держит их под контролем сверху донизу.
Se è la popolazione, naturalmente siamo in cima alla lista. Если в населении, то мы на пути к первому месту:
Questa è un'immagine scattata lungo la cresta della cima. Это фотография с вершинного гребня.
Il liquido viene assorbito in quei piccoli compartimenti in cima. и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения.
Ma come potete notare, non siamo ancora arrivati in cima. Однако, как вы увидите, это еще не предел возможного.
E in cima a tutte queste regole, continuano a cambiare. И, несмотря на правила, они меняются.
Ma ogni organizzazione odierebbe anche non essere in cima alla lista. С другой стороны, ни одна организация не хотела бы быть в конце такого списка.
Voglio, in particolare, parlare della parte che si vede in cima. Я хотела бы поговорить конкретно о массиве, который вы видите тут сверху.
Ci sono bolle che salgono, poi schiuma in cima su mattonelle bitorzolute. Пузырьки ползут вверх и в самом верху пенятся бугорчатый плиткой.
Chi è in cima alla scala si circonda di consiglieri e consulenti. Этот человек окружает себя советниками.
Ma quello che vorremmo capire è la sintesi simbolizzata proprio in cima. Но мы бы хотели знать, как происходит синтез на самом верху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!