Примеры употребления "cima" в итальянском с переводом "вершина"

<>
Переводы: все106 вершина40 другие переводы66
Si accumulano in cima alla piramide. они скапливаются на ее вершине.
Nitidamente fino alla cima della montagna. Четко на вершину горы.
Si trova a 1000 metri dalla cima. Он находится в 3000 футов от вершины.
È in cima alla piramide delle prove. он на вершине пирамиды доказательств.
preleviamo una minima quantità dall'interno della cima. Мы не убиваем колонию, а только добываем маленький керн через вершину столба.
Notate che la cima dell'Everest è nera. Посмотрите, вершина Эвереста черная.
Sono appena arrivato in cima a una montagna. Я только что достиг вершины горы, что очень странно:
Questa sembra una buona opportunità per partire verso la cima. Хороший шанс подняться на вершину.
La profondità media della cima è circa due chilometri e mezzo. Средняя глубина у его вершин около 2.5 км.
E lei potrebbe non riuscire a vedere la cima di quella montagna. И возможно, она не увидит эту установку на вершине горы.
Sono stato in cima alla montagna, e ho visto la Terra Promessa." Я был на вершине горы, и я видел Обетованную Землю".
Sempre, quando mi trovo in cima di una montagna, mi sento grato. Всегда, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность.
Guardando i suoi occhi, ho visto che fissava la cima della bottiglia. Я посмотрел ему в глаза и увидел, что его глаза смотрят на вершину бутылки.
Questa è sul percorso verso la cima su quel ponte di 500 metri. Это на пути к вершине, на расстоянии порядка 1500 футов.
Confortante, per uno come me, un professore, ritrovarsi in cima alla piramide della creazione. Довольно отрадно для таких людей как я, а я - профессор, находится на вершине мироздания.
Questo vi da'l'idea di quanto severe siano le condizioni nei pressi della cima. Это может дать вам представление о том, насколько всё серьёзно вблизи вершины.
Quando raggiungo la cima di una montagna scoscesa sperduta nel nulla, mi sento giovane, invincibile, eterno. Когда я достигаю вершины крутой горы на краю цивилизации, я чувствую себя молодым непобедимым и бессмертным.
E'meglio pianificare l'utilizzo delle proprie forze in anticipo se si vuole arrivare in cima. Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине.
Sono sopravvissuti per millenni nel deserto, nel permafrost, in cima alle montagne e sul fondo dell'oceano. Они существовали тысячелетиями в пустыне, вечной мерзлоте, на вершинах гор и дне океана.
Da qui, sono circa 500 metri in salita, ad un'angolazione di 30 gradi, fino alla cima. Отсюда до вершины порядка 1500 футов с 30-градусным наклоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!