Примеры употребления "subito" в итальянском

<>
Переводы: все23 at once6 right now1 другие переводы16
Se la frase è contenuta nei database otterremo subito la versione tradotta. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Le porto subito il conto. I'll bring you the bill immediately.
Ho pensato subito a te! I immediately thought of you!
Cadde malata, ma si riprese subito. She fell ill, but got well soon.
Ha iniziato a piacerle da subito. She began to like him right away.
Resto in attesa di vederti subito. I'm looking forward to seeing you soon.
Ha risposto subito alla mia lettera. She answered my letter right away.
Ti ci sei subito buttato a capofitto! You immediately rushed headlong into it!
Tom è un principiante, ma impara subito. Tom's a beginner, but he catches on fast.
Comprese subito il significato delle parole di lei. He soon comprehended the significance of her words.
Quando si mise a letto si addormentò subito. On going to bed, he fell asleep.
Tom disse a Maria che sarebbe tornato subito. Tom told Mary he'd be right back.
Subito dopo aver visto ciò, si alzò in piedi. Upon seeing that, he stood up.
Il petrolio greggio ha subito una diminuzione di prezzo. Crude oil has been falling in price.
L'orologio che si è rotto dev'essere riparato subito. The clock that got broken must be repaired right away.
Tom è venuto a Boston subito dopo aver preso il diploma di scuola superiore. Tom came to Boston soon after graduating from high school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!