Примеры употребления "realtà" в итальянском

<>
Переводы: все31 reality9 другие переводы22
Il sogno è diventato realtà. The dream has become a reality.
In realtà lui era un criminale. He was in reality a criminal.
Il suo sogno è diventato realtà. His dream has become a reality.
La realtà ha un problema - è sempre onesta. Reality has one problem - it is always honest.
A volte realtà e fantasia sono difficili da distinguere. Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
John è in apparenza coraggioso, però in realtà è un codardo. John is brave in appearance, but is in reality a coward.
John è in apparenza coraggioso, ma in realtà è un codardo. John is brave in appearance, but is in reality a coward.
I genitori pensano la nuova generazione come una generazione lontana dalla realtà e occupata a rincorrere sogni non realizzabili. Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams.
Il terzo punto da sottolineare è che Emmet ha tentato di armonizzare la sua teoria con la realtà del progetto. The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
In realtà Marie Curie è polacca, non francese. In fact, Marie Curie is Polish, not French.
La diceria in realtà non aveva alcun fondamento. The rumor had no foundation in fact.
Cosa vuol dire in realtà? What does it actually mean?
I sogni sono diventati realtà. Dreams came true.
In realtà era solo una voce. Actually it was only a rumor.
A volte i sogni diventano realtà. Dreams sometimes come true.
In realtà lei è una donna facile. Actually she is a loose woman.
In realtà non è stato in America. He hasn't actually been to America.
In realtà non è una mia teoria. Actually it isn't a theory of mine.
In realtà piacerebbe anche a me andare. Actually, I'd also like to go.
In realtà la zuppa era troppo salata. Actually, the soup was too salty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!