Примеры употребления "nel modo seguente" в итальянском

<>
La stai facendo nel modo sbagliato. You're doing it in the wrong way.
Lo annoteremo nel seguente modo. We'll note it in the following way.
Ma io sarò sempre sincero con voi riguardo alle sfide che abbiamo di fronte. Vi ascolterò, specialmente quando saremo in disaccordo. E soprattutto, vi chiederò di unirvi nell'impresa di ricostruire questa nazione, nel solo modo che l'America ha conosciuto per 221 anni; blocco a blocco, mattone a mattone, mano callosa a mano callosa. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Qualsiasi modo mi va bene. Either way's fine with me.
Cosa succede nel vostro paese? What happens in your country?
Completa il modulo seguente per sapere cosa potresti essere stato nella tua vita precedente. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
La compagnia ha deciso in modo non ufficiale di assumermi. The company has unofficially decided to employ me.
Lui ha perso la fede nel dottore. He has lost faith in the doctor.
Sono andate al parco la mattina seguente. They went to the park the next morning.
A Singapore, un modo per punire i criminali è frustarli, o colpirli numerose volte sulla schiena con un bastone. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
Perché non l'hai aiutato nel tuo turno? Why didn't you help him in your turn?
La mattina seguente, dopo aver mangiato, ho pensato a quello che era successo la notte scorsa mentre era seduto alla mia scrivania. The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
Dissero che agì in modo vergognoso. They said he had acted shamefully.
Il polipo è nel mare. The octopus is in the sea.
Troviamo delle frasi con del nuovo vocabolario su questo tema, aggiungiamole alla lista seguente:_____ e traduciamole. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Lui studiò il modo in cui volano gli uccelli. He studied the way birds fly.
I Celti sono venuti per primi nel 600 A.C. First came the Celts in 600 B. C.
Nell'immagine seguente, vediamo una ripresa aerea della sede centrale della società. In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters.
Lei ha scoperto un ottimo modo di fare i soldi usando Internet. She came up with a good way of making money by using the Internet.
Tratteremo questo problema nel capitolo tre. We will deal with this problem in Chapter three.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!