Примеры употребления "lasciando" в итальянском с переводом "leave"

<>
È morto lasciando i suoi amati bambini. He died leaving his beloved children behind.
Qualunque neutrino che viaggiasse più velocemente della luce irraggerebbe energia, lasciando una scia di particelle più lente analoga al rimbombo di un caccia supersonico. Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet.
Lei lascerà presto l'ospedale. She will leave the hospital soon.
Lo lascerò alla tua immaginazione. I'll leave it up to your imagination.
Non lasci la porta aperta. Don't leave the door open.
Lascia quel lavoro agli esperti. Leave that job to the experts!
Lasciamo le cose come stanno. Let's leave it at that.
Loro lasciano il Giappone domani. They are leaving Japan tomorrow.
Innsbruck, io ti devo lasciare. Innsbruck, I must leave you.
Non lasciare la porta aperta. Don't leave the door open.
Sto per lasciare la scuola. I'm going to leave school.
Non lasciate la porta aperta. Don't leave the door open.
Alcuni studenti furono lasciati indietro. A few students were left behind.
Ho lasciato qualcosa nella camera. I left something in the room.
Ha lasciato la porta aperta. You left the door open.
Ha lasciato scorrere l'acqua. He left the water running.
Ho lasciato qualcosa nella stanza. I left something in the room.
Avete lasciato la porta aperta. You left the door open.
Non ha lasciato nessun messaggio. He hasn't left any message.
Non ha lasciato alcun messaggio. He hasn't left any message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!