Примеры употребления "lasciando" в итальянском

<>
Переводы: все232 leave164 let49 quit17 park1 другие переводы1
È morto lasciando i suoi amati bambini. He died leaving his beloved children behind.
Sta lasciando che la fama gli dia alla testa. He's letting his fame go to his head.
Qualunque neutrino che viaggiasse più velocemente della luce irraggerebbe energia, lasciando una scia di particelle più lente analoga al rimbombo di un caccia supersonico. Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet.
Lei lascerà presto l'ospedale. She will leave the hospital soon.
Tom non ti lascerà andare. Tom won't let you go.
Come posso lasciare questo lavoro? How can I quit this job?
Posso lasciare la macchina qui per un po'? May I park here for a while?
Lo lascerò alla tua immaginazione. I'll leave it up to your imagination.
Tom non vi lascerà andare. Tom won't let you go.
Lei ha lasciato la società. She quit the company.
Non lasci la porta aperta. Don't leave the door open.
Tom non la lascerà andare. Tom won't let you go.
Perché Tom lasciò il suo lavoro? Why did Tom quit his job?
Lascia quel lavoro agli esperti. Leave that job to the experts!
Tom non lascerà andare Mary. Tom won't let Mary go.
Mi hanno chiesto di lasciare la ditta. I've been asked to quit the company.
Lasciamo le cose come stanno. Let's leave it at that.
Tom lascerà decidere a Mary. Tom will let Mary decide.
Perché Tom ha lasciato il suo lavoro? Why did Tom quit his job?
Loro lasciano il Giappone domani. They are leaving Japan tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!