Примеры употребления "fuori dai" в итальянском

<>
Cosa non farei per tirarvi entrambe fuori dai guai? What would I not do to help you both out of the trouble?
Che cosa non farei per tirarvi entrambi fuori dai guai? What would I not do to help you both out of the trouble?
Che cosa non farei per tirarvi entrambe fuori dai guai? What would I not do to help you both out of the trouble?
Cosa non farei per tirarvi entrambi fuori dai guai? What would I not do to help you both out of the trouble?
Il giocatore è stato acclamato dai fan. The player was acclaimed by the fans.
Tom invitò Mary a pranzare fuori. Tom invited Mary out to lunch.
Dai un occhio alla mia borsa per un attimo. Keep an eye on my bag for a while.
È fuori questione imparare tutte queste frasi a memoria. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento. Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.
La gente sta fuori. People stay outside.
In Papua Nuova Guinea ci sono 850 diverse lingue parlate dai papuani. In Papua New Guinea, there are 850 different languages spoken by Papuans.
Un gatto è venuto fuori da sotto la scrivania. A cat came out from under the desk.
Fu preso in giro dai compagni di classe. He was made fun of by his classmates.
Lui ha badato al nostro cane mentre eravamo fuori. He looked after our dog while we were out.
I bambini crederanno a ciò che gli viene detto dai genitori. Children will believe what their parents tell them.
Il rumore fuori dalla finestra gli impedì di dormire. The noise outside his window prevented him from sleeping.
L'insegnante era circondata dai suoi studenti. The teacher was surrounded by her students.
Quando le persone sono venute fuori dalla fabbrica alla sera le loro facce sembravano bianche e malate. When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
Mary fu accusata di praticare stregoneria dai suoi vicini. Mary was accused of practising witchcraft by her neighbours.
Hai mai mangiato qualcosa fuori pasto? Do you ever happen to snack between meals?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!