Примеры употребления "fuori da" в итальянском

<>
Un gatto è venuto fuori da sotto la scrivania. A cat came out from under the desk.
Sembra che io sia incapace di tirarmi fuori da questo guaio in poco tempo. I seem unable to get out of this trouble in short time.
Il mio gatto è venuto fuori da sotto il tavolo. My cat has come out from under the table.
Tom invitò Mary a pranzare fuori. Tom invited Mary out to lunch.
È fuori questione imparare tutte queste frasi a memoria. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
La gente sta fuori. People stay outside.
Lui ha badato al nostro cane mentre eravamo fuori. He looked after our dog while we were out.
Il rumore fuori dalla finestra gli impedì di dormire. The noise outside his window prevented him from sleeping.
Quando le persone sono venute fuori dalla fabbrica alla sera le loro facce sembravano bianche e malate. When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
Hai mai mangiato qualcosa fuori pasto? Do you ever happen to snack between meals?
Tom è fuori a pranzo. Tom is out to lunch.
Avete messo tutto fuori servizio. You have put everything out of order.
La TEPCO sta cercando "saltatori", operai che salteranno in aree altamente radioattive della centrale per fare interventi, per poi scappare fuori il più presto possibile. TEPCO is looking for "jumpers", workers who will jump into highly radioactive sections of the plant to quickly perform tasks before running out as fast as possible.
Stasera mangio fuori. I'm eating out this evening.
Lui è fuori adesso. He is out now.
Mi sono chiusa fuori. I locked myself out.
Mi sono chiuso fuori. I locked myself out.
La verità verrà fuori. The truth will come out.
Tom ha invitato Mary a pranzo fuori. Tom invited Mary out to lunch.
I pesci non possono vivere fuori dall'acqua. Fish cannot live out of water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!