Примеры употребления "dovuto" в итальянском с переводом "have to"

<>
Per difendermi ho dovuto mentire. To defend myself, I had to tell a lie.
Ha dovuto portare la borsa. He had to carry the bag.
Ho dovuto badare ai bambini. I had to look after the children.
Ho dovuto controllare i bambini. I had to look after the children.
Lui si è dovuto ritirare. He had to withdraw.
Sono dovuto andare in America. I had to go to America.
Tom ha dovuto prendere un taxi. Tom had to catch a taxi.
Ho dovuto fare tutto per conto mio. I had to do everything on my own.
Ho dovuto pagare cinque dollari in più. I had to pay five more dollars.
Ho dovuto afferrarla per impedirle di cadere. I had to grab her to keep her from falling.
Essendo malato sono dovuto rimanere a casa. Being sick, I had to stay home.
Abbiamo dovuto imparare la poesia a memoria. We had to learn the poem by heart.
Essendo malato sono dovuto restare a casa. Being sick, I had to stay home.
L'ho dovuto incontrare a metà strada. I had to meet him halfway.
Sono dovuto andare a casa a piedi. I had to walk home.
Noi abbiamo dovuto imparare la poesia a memoria. We had to learn the poem by heart.
Tom è dovuto andare a Boston per affari. Tom had to go to Boston on business.
Ho dovuto rimanere a letto per due giorni. I had to stay in bed for two days.
Ho dovuto lasciare il teatro nel mezzo del concerto. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Siccome ero di fretta ho dovuto prendere un taxi. As I was in a hurry, I had to take a taxi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!