Примеры употребления "dovuto" в итальянском

<>
Per difendermi ho dovuto mentire. To defend myself, I had to tell a lie.
Sarebbe dovuto andare a trovare il suo vecchio amico. He must have gone to see his old friend.
Con tutto il rispetto dovuto. With all due respect.
Ha dovuto portare la borsa. He had to carry the bag.
L'incidente era dovuto alla sua sbadatezza. The accident was due to his carelessness.
Ho dovuto badare ai bambini. I had to look after the children.
Il suo fallimento è dovuto alla sua ignoranza. His failure is due to his ignorance.
Ho dovuto controllare i bambini. I had to look after the children.
Il suo successo fu in parte dovuto alla fortuna. His success was in part due to luck.
Lui si è dovuto ritirare. He had to withdraw.
Il mio successo è dovuto principalmente al tuo aiuto. My success was mainly due to your help.
Sono dovuto andare in America. I had to go to America.
Con tutto il dovuto rispetto, signor Presidente, lei è uno stronzo! With all due respect, Mr. President, you are an asshole!
Tom ha dovuto prendere un taxi. Tom had to catch a taxi.
Ho dovuto fare tutto per conto mio. I had to do everything on my own.
Ho dovuto pagare cinque dollari in più. I had to pay five more dollars.
Ho dovuto afferrarla per impedirle di cadere. I had to grab her to keep her from falling.
Essendo malato sono dovuto rimanere a casa. Being sick, I had to stay home.
Abbiamo dovuto imparare la poesia a memoria. We had to learn the poem by heart.
Essendo malato sono dovuto restare a casa. Being sick, I had to stay home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!