Примеры употребления "dovuto a" в итальянском

<>
L'incidente era dovuto alla sua sbadatezza. The accident was due to his carelessness.
Il suo fallimento è dovuto alla sua ignoranza. His failure is due to his ignorance.
Il suo successo fu in parte dovuto alla fortuna. His success was in part due to luck.
Tatoeba: dove nulla rovina una notte passionale di creazione di frasi come una virgola posizionata male o, ancora peggio, un errore di battitura dovuto a distrazione. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Tatoeba: dove niente rovina una notte passionale di creazione di frasi come una virgola posizionata male o, ancora peggio, un errore di battitura dovuto a distrazione. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Saresti dovuto venire più presto. You should have come earlier.
Non ti avrei dovuto dire nulla. I shouldn't have told you anything.
Tom non era in grado di decidere per chi avrebbe dovuto votare. Tom was unable to decide who he should vote for.
Disse che oggi non sarei neanche dovuto venire. He said that I shouldn't even be coming in today.
Avrei dovuto provare questo rasoio elettrico prima di comprarlo. I should have tried out this electric shaver before buying it.
Ho dovuto fare tutto per conto mio. I had to do everything on my own.
Questo è qualcosa che probabilmente non avrebbe dovuto chiedere. This is something she probably shouldn't have asked.
Per difendermi ho dovuto mentire. To defend myself, I had to tell a lie.
Saresti dovuto venire prima. You should have come earlier.
Ho dovuto pagare cinque dollari in più. I had to pay five more dollars.
Tom ha dovuto prendere un taxi. Tom had to catch a taxi.
Si sarebbe dovuto alzare in piedi. You should have stood up.
Ha dovuto portare la borsa. He had to carry the bag.
Abbiamo davvero dovuto sbrigarci. We've really got to step on it.
Avresti dovuto rifiutare una così ingiusta proposizione. You should have refused such an unfair proposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!