Примеры употребления "dalla metà di" в итальянском

<>
In realtà un mezzo occhio è molto utile perché con un mezzo occhio un animale può vedere la metà di un altro animale che vuole divorarlo e spostarsi dal suo cammino, e divorerà lui stesso l'animale che non ha che un terzo di occhio o il 49% di un occhio perché esso non si sarà spostato dal suo cammino abbastanza velocemente, e l'animale che è stato divorato non avrà dei cuccioli perché è morto. Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.
Quel ponte è lungo la metà di questo. That bridge is half as long as this one.
Metà di queste mele sono marce. Half of these apples are rotten.
La tua filosofia di vita è diversa dalla mia. Your philosophy of life is different than mine.
Ha tagliato la mela a metà. He cut the apple in half.
Sono tornata ieri notte dalla Scozia. I got back from Scotland last night.
Pharamp tagliò la torta a metà. Pharamp cut the cake in half.
Il criminale evase dalla prigione. The criminal escaped from the prison.
Tagliò la mela a metà. He cut the apple in half.
Togliete il suo nome dalla lista dei candidati. Delete his name from the list of the applicants.
Pharamp ha tagliato la torta a metà. Pharamp cut the cake in half.
Riesci a distinguere il burro dalla margarina? Can you tell butter from margarine?
Metà mela era marcia. Half of the apple was rotten.
In quell'epoca, il Messico non era ancora indipendente dalla Spagna. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
Lei ha acconsentito a pagare metà dell'affitto. She agreed that she would pay half the rent.
Il rumore fuori dalla finestra gli impedì di dormire. The noise outside his window prevented him from sleeping.
Lui ha tagliato la mela a metà. He cut the apple in half.
Quando le persone sono venute fuori dalla fabbrica alla sera le loro facce sembravano bianche e malate. When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
Non mi piace lasciare le cose a metà. I don't like to leave things up in the air.
Il vetro è creato dalla sabbia. Glass is made from sand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!