Примеры употребления "da parte di" в итальянском

<>
Tom ha un messaggio per John da parte di Mary. Tom has a message for John from Mary.
Da quale parte del Canada vieni? Where in Canada are you from?
Vi ringrazio da parte di mio figlio. I thank you on behalf of my son.
Ho tre cugini da parte di mia madre. I have three cousins on my mother's side.
La maggior parte di essi è invisibile senza l'aiuto di un microscopio. Most of them are invisible without the help of a microscope.
Metti da parte tutte le cose che sono inutili. Put aside all those which are useless.
Sono orgoglioso di far parte di questo progetto. I am proud to be a part of this project.
È molto maleducato da parte tua dire una cosa del genere. It's very rude of you to say a thing like that.
Tom recitava la parte di un sarto. Tom acted the part of a sailor.
Ho un messaggio per te da parte sua. I have a message for you from her.
La prima parte di questo libro è ambientata a Firenze. The first part of the book is set in Florence.
È stato saggio da parte sua uscire presto di casa. It was wise of her to leave home early.
Sono fiero di far parte di questo progetto. I am proud to be a part of this project.
È molto gentile da parte vostra invitarmi. It is very kind of you to invite me.
Nessuno può essere costretto a far parte di un’associazione. No one may be compelled to belong to an association.
Ho ricevuto una telefonata da parte sua. I had a phone call from him.
La seconda parte di questo libro è ambientata in Inghilterra. The second part of the book is set in England.
Fu stupido da parte mia commettere un errore simile. It was stupid of me to make such a mistake.
Tom non è mai stato prima in quella parte di Boston. Tom had never been in that part of Boston before.
È carino da parte tua menzionarla. It is nice of you mentioning that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!